Lluís Maria Mandado presenta el seu llibre a Xixona

LLuis Maria Mandado a la presentació del llibre a Xixona (Alacant)
LLuis Maria Mandado a la presentació del llibre a Xixona (Alacant)
La Casa de Cultura de Xixona va ser escenari de la presentació de l'obra escrita pel jonquerenc, Luís Maria Mandado “El Quixote va esborrar el Quixot” on es defensa que l'autor de l'obra cabdal de la literatura espanyola, en realitat era valencià i la va escriure originalment en català. La presentació es va fer el 12 d'octubre, i se'n van fer ressó diversos mitjans del País Valencià, com ara els rotatis "Información" d’Alacant i "El Levante" de València.

Segons va explicar Mandado, Cervantes, no podia ser el personatge que tots coneixem, sense passat militar ni polític, afirma, no pot ser l'home de lletres que hauria de tenir grans biblioteques, en realitat, segons l'estudi, l'autor del Quixot era Joan Miquel Servent, membre de la cort de Felip II, tresorer reial, amb avantpassats a la lligats a la monarquia catalana, amb membres de la família diputats i notaris.

La teoria de Mandado es centra en els diferents mots, noms i expressions que apareixen a l'obra i assegura que no es va permetre que sobrevisquera l'obra en català, essent aquesta apropiada per Castella.

L'estudi no aporta proves concloents però si que ha trobat nombroses dades que apunten aquesta hipòtesi com a factible, d'entrada les similituds entre el Cervantes d'Alacalá de Henares i la família dels Servent o Sirvent de Xixona. Per començar, Cervantes afirma que els seus avantpassat van treballar a la cort i els Servent, naturals de Puigcerdà, havien estat lligats a diferents tasques relacionades amb la monarquia catalana. Cervantes es defineix com el “cigne del Túria” i els Servent són de València i Xixona i de Cervantes es suposa que ha de pertànyer a una saga d'escriptors i els Servent só notaris, juristes i escriptors.

Però encara hi ha moltes més dades que apunten a l'origen valencià de l'autor de El Quixot, com per exemple la seua afirmació de “torne a la pàtria” quan veu València tornant d'Alger i a més manté que Tirant lo Blanc és la millor obra del món i València la ciutat més maca del món. També coincideix el nombre de germans i els escuts d'armes i a uns Servent, quan s'instal·len a Castella passen a dir-los Cervantes i a més, l'escriptor de El Quixot afirma que la seua família prové d'un “lloc al mig de les muntanyes” i els Servent provenen de Puigcerdà.

Al llibre també es destaquen les coincidències en tant que van participar als mateixos conflictes bèl·lics, a Flandes, Itàlia i nord d'Àfrica i tant Cervantes com els Servent es fan famosos al servei de Felip II i també tots tenen casa a Barcelona.

A la presentació a la Casa de Cultura de Xixona han assistit unes cinquanta persones i ha participat el regidor d'Esquerra Republicana del País Valencià, Joan de Déu Martines.
(Font: elpuntavui.cat)

Comentaris

JUAN CÉSPEDES MARTÍNEZ LA JONQUERA
1.

TODO ES POSIBLE, O NO, AUNQUE TODA LA HISTORIA ESCRITA DE LA HUMANIDAD (ESPECIALMENTE SI SE REESCRIBE LA HISTORIA CADA VEZ QUE APETECE A LOS PODERES FÁCTICOS DE TURNO), ES UN CONJUNTO DE VERDADES ACORDADAS Y VERSIONADAS POR LOS QUE LA ESCRIBEN, ENSEÑAN E INSTRUYEN, Y, EN CONVENIO CON LO POLÍTICAMENTE CORRECTO SEGÚN EL CONTEXTO CULTURAL, POLÍTICO, RELIGIOSO Y HERMENÉUTICO DEL MOMENTO.

ANIMO AL SR. MANDADO, A QUE TAMBIÉN NOS ILUNINE, ALGÚN DÍA, SOBRE LA CATALANIDAD DE CRISTOBAL COLON/M, YA QUE EN PORTUGAL SE ENSEÑA QUE ERA PORTUGUÉS, EN ESPAÑA HAY ESTUDIOS QUE ASEGURAN QUE ERA ESPAÑOL, EN ITALIA QUE ERA DE GÉNOVA Y EN CATALUÑA TAMBIÉN HAY ESTUDIOS QUE ASEGURAN QUE ERA CATALÁN. EN FIN COMO DIJO UNO DE LOS HERMANOS MARX, A SABER, GROUCHO MARX:

"QUE CASUAL QUE CASUALMENTE PASEN TANTAS CASUALIDADES"

Comenta aquest article